Photo

Marouane EL FAKIRI

 
 
 

Traducteur - Interprète

Objectifs

Je m'appelle Marouane EL FAKIRI. Je suis traducteur et interprète marocain. Mes langues de travail sont l'arabe, l'anglais et le français. Je serais heureux de travailler avec vous en tant que traducteur et/ou interprète freelance. Vous pouvez me contacter soit par téléphone au 00212 6 63 36 66 35 ou par e-mail à marouane_fm2@yahoo.fr. Pour plus d'informations sur mon profil, veuillez voir les rubriques ci-dessous.

Mots clés : Traducteur marocain / Interprète marocain / Traducteur-interprète marocain / Traducteur freelance / Interprète freelance. 

 

 

Expériences Professionnelles

Traducteur Freelance

Agences de Traduction au Maroc et à l’étranger

Depuis janvier 2003
Maroc

Traducteur freelance avec des agences de traduction au Maroc et à l’étranger.

Interprète-Traducteur

DCI (Défense Conseil International)

Depuis mai 2009
Arabie saoudite

Interprète-Traducteur au sein de la DCI (Défense Conseil International) en Arabie Saoudite : DCI est une société française qui a pour mission de transmettre le savoir-faire des armées françaises aux pays s’équipant de systèmes de défense français.

Traducteur Freelance

Le Journal Anglophone TheNational

Depuis septembre 2009
Émirats arabes unis

Traducteur freelance avec le journal anglophone TheNational basé aux Emirats arabes unis : Adaptation et traduction des articles de l’arabe vers l’anglais. 

 

Traducteur

Université Ajman des Sciences et des Technologies

De avril à juin 2008
Émirats arabes unis

Traducteur au bureau du doyen de la Faculté d’Information, de Communication et des Sciences Humaines à l’Université Ajman des Sciences et des Technologies aux Emirats arabes unis (une mission de deux mois et demi).  

Traducteur Freelance

Médecins Sans Frontières

De septembre 2007 à mars 2008
Émirats arabes unis

Traducteur freelance avec l’organisation Médecins Sans Frontières (le Bureau Régional d’Abu Dhabi) : Traduction du rapport annuel 2006/2007 des activités de l’organisation de l’anglais vers l’arabe.

Traducteur Freelance

Lifeline Language Services

De septembre 2007 à février 2008
Royaume-Uni

Traducteur freelance avec Lifeline Language Services (société anglaise spécialisée dans la traduction, l'interprétariat, le sous-titrage, la transcription et la révision).

Interprète

Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction

De novembre à novembre 2006
Tanger - Maroc

Participation à la 11ème Conférence Internationale d’AUSACE (Arab. U.S. Association for Communication Educators) organisée à l’Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction de Tanger : Interprète et membre du comité organisateur.

 

Interprète

Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction

De novembre à novembre 2006
Tanger - Maroc

Participation à une conférence portant sur le thème « La Formation des Traducteurs de Demain » à l’Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction de Tanger : Interprète et membre du comité organisateur. 

Traducteur Stagiaire

Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM)

De septembre à septembre 2006
Rabat - Maroc

Stage à l’Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM) : Traducteur stagiaire au Centre de la Traduction, de la Documentation, de l’Edition et de la Communication. (Révision de la version anglaise d’un livre intitulé La Voix des Monts + Traduction des textes juridiques du français vers l’anglais).

Traducteur et Rédacteur Stagiaire

Maghreb Arabe Presse (MAP)

De juillet à juillet 2006
Rabat - Maroc

Stage à l’agence Maghreb Arabe Presse (MAP) : Traducteur et rédacteur stagiaire au sein du Desk Anglais au Service de la Rédaction de l’Information. (Traduction des dépêches du français vers l’anglais + Synthèses + Reportages + Couvertures de presse).

Traducteur Stagiaire

Radiodiffusion Télévision Marocaine (RTM)

De avril à juin 2005
Rabat - Maroc

Stage à la Radiodiffusion Télévision Marocaine (RTM) : Traducteur stagiaire au Service de la Rédaction de l’Information à la Télévision Marocaine. (Traduction des dépêches et des articles du français et de l’anglais vers l’arabe).

Traducteur Stagiaire

Mission Conseil

De février à mars 2005
Rabat - Maroc

Stage à Mission Conseil (société spécialisée dans la traduction, la communication et l’organisation événementielle) : Traducteur stagiaire. (Traduction des textes juridiques, économiques, techniques et administratifs).

Rédacteur Stagiaire

Radiodiffusion Télévision Marocaine (RTM)

De décembre 2004 à janvier 2005
Rabat - Maroc

Stage à la Radiodiffusion Télévision Marocaine (RTM) : Rédacteur stagiaire au Service de la Rédaction de l’Information à la Télévision Marocaine. (Rédaction des articles en arabe).

Formations

Maîtrise en Traduction (DESS)

Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction de Tanger

Juin 2007
Tanger - Maroc

Maîtrise en Traduction (DESS) à l’Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction de Tanger (Université Abdelmalek Essaâdi) - Maroc. (Mention : Assez Bien + Prix d’encouragement). (Langues de travail : Arabe – Anglais – Français).

 

Diplôme de Programmeur

Ecole Pigier de Rabat

Juillet 2005
Rabat - Maroc

Diplôme de Programmeur en informatique à l’Ecole Pigier de Rabat.

Licence en Anglais

Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat (Université Mohammed V)

Juin 2004
Rabat - Maroc

Licence en Langue et Littérature Anglaises à la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat (Université Mohammed V). Option : Linguistique. (Mention : Assez Bien).

D.E.U.G. en Anglais

Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat (Université Mohammed V)

Juin 2002
Rabat - Maroc

D.E.U.G. en Langue et Littérature Anglaises à la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat (Université Mohammed V).

Baccalauréat Lettres Modernes

Nouveau Lycée

Juin 2000
Rommani - Maroc

Baccalauréat Lettres Modernes au Nouveau Lycée à Rommani. (Mention : Assez Bien + Prix d’encouragement).

Compétences

Connaissances informatiques

Logiciels bureautiques : Word, Excel, PowerPoint.

Gestion et traitement de bases de données : Access.

Windows + Internet.

Langues

Arabe

Langue maternelle

Langue maternelle.

Français

Bilingue

Bilingue.

Anglais

Courant

Courant.

Espagnol

Débutant

Notions de base.

Intérêts Personnels

Sport

Faire de la natation et jouer au football.

 

Hobbies

Navigation sur Internet, lecture, musique et voyages.

 

Created with NetCV